Новости

Все новости

Интервью Литературной газете

15.09.2021

В начале театрального сезона-2021/22 на вопросы отвечает давний друг «ЛГ» народный артист России Олег Погудин.

– Что нового ждёт ваших зрителей в этом сезоне?

– Во-первых, я надеюсь, что всех нас ждёт окончание пандемии, а следовательно, и снятие ограничений для посещения театров и концертных залов.

А наших зрителей ждёт прежде всего большая премьера – концерт-спектакль «Золотой век». Он пройдёт 7 октября в БКЗ «Октябрьский» в Санкт-Петербурге и 22 декабря на сцене Государственного Кремлёвского дворца.

После «Серебряного века», премьера которого состоялась в 2019 году, мы обратились к золотому веку русской культуры.

Вы знаете, у Блока есть довольно пугающие строки:

И у тех, кто не знал,
                        что прошедшее есть,
Что грядущего ночь не пуста, –
Затуманила сердце усталость
                                                и месть,
Отвращенье скривило уста...


Вот они о том, как важно знать, что прошедшее есть.

Тот же Блок обращался к Пушкину: «Дай нам руку в непогоду.»

И сейчас то время, когда нам просто необходима классика. При этом литература и музыка нашего «Золотого века» светлые, радостные, возвышенные. Они как глоток свежего воздуха. Даже как кислородный коктейль. И я очень рад, что все мои коллеги, которые примут участие в спектакле, – это мои единомышленники, люди, глубоко преданные нашей культуре.

В спектакле прозвучат и романсы, и арии из опер в исполнении неподражаемых Олеси Петровой и Оксаны Шиловой, за постановку оригинальных балетных номеров взялся Дмитрий Антипов – один из самых ярких молодых балетмейстеров. Арфист Александр Болдачев давно обладает международной известностью, московский актёр Данил Можаев поможет нам вести диалоги с Пушкиным.

И конечно, вместе со мной на сцену выйдут музыканты нашего театра, с которыми мы уже больше 20 лет вместе, и пианист-виртуоз Олег Вайнштейн.

– Вы, наверное, один из самых «литературных» исполнителей на нашей сцене. Это было «навязано» жанром или, наоборот, вы выбирали жанр исходя из своих литературных предпочтений?

– Это очень сложный вопрос, ведь в молодости часто выбираешь интуитивно. С одной стороны, романс, с которым я творчески связан всю свою жизнь, идеально совпадает с моей психофизикой. С другой – тексты там не всегда «великие». Даже такой безусловный классик, как Чайковский, писал романсы на стихи далеко не великих поэтов.

Но ещё в институте я делал работу по стихам Николая Гумилёва, литературно-музыкальные композиции по стихам Дениса Давыдова, стихам, прозе и песням Окуджавы, выпускался с моноспектаклем «Я – артист!», посвящённым Вертинскому, на материале его песен, писем и воспоминаний, то есть тут уже предпочтения начали обозначаться...

Потом на протяжении десятилетий было тесное плодотворное сотрудничество с ведущими, вернее, почти со всеми литературными музеями-заповедниками страны.

Но полностью сценически-«литературным», как вы сказали, я, наверное, осознал себя после «Трагического тенора эпохи». А в «Серебряный век», в «Литературное кабаре», в программу «Царскосельские лебеди», да и в «Золотой век» поэзия вошла очень уверенно, иногда даже на правах хозяина.

– Спустя почти 30 лет после работы в БДТ вы вышли на театральную сцену...

– Это произошло из-за совпадения трёх обстоятельств. Появившегося из-за карантинных ограничений свободного времени, моей любви к греческой песне и доброму расположению Елены Антоновны Камбуровой, которая предложила мне сыграть этот спектакль на сцене её театра.

– И снова о литературе. К спектаклю «Мелодия рассвета» вы сделали поэтические переложения текстов звучащих там песен. Для многих стало открытием, что греческая песня не такая весёлая, как нам кажется из мелодий. Вообще этот спектакль стал открытием. Говорят, что билеты на него расходятся за несколько часов. Это правда?

– Да, это правда. Скажу справедливости ради, что зал в Театре музыки и поэзии Елены Камбуровой небольшой, но отмечу также, что в нашем художественном делании не всё определяется размерами зала. Есть поставленный на небольшой театральной сцене именно для неё (а это очень важно для театра, это не концерт) спектакль, и есть зритель, который хочет видеть именно это и именно в этом месте и потому за два-три часа, а то и за несколько минут после появления на сайте театра объявления о спектакле раскупает билеты. Мы каждый раз думаем, что следовало бы дать какую-нибудь рекламу, и каждый раз в ней просто нет необходимости.

Что же касается переложений, то да, я артист литературный. Делал их с огромной радостью и очень рад, что их высоко оценили и зрители, и специалисты.

– Вы работаете на огромных концертных площадках, как в ГКД, на небольших театральных сценах, таких как Театр Камбуровой или «Приют комедианта», за время пандемии вы дали 13 онлайн-концертов. Но это всё разные жанры, разная художественная реальность. Как вам удаётся совмещать?

– Это владение профессией. Но тут вот что ещё важно. Есть такое понятие, как «большая тема». И вот все эти работы в разных жанрах и на разных площадках связаны с одной и той же большой темой. Судьба человека на переломе эпох. Это есть и в «Вертинском», и в «Окуджаве», и в «Трагическом теноре эпохе», и в «Серебряном веке», и в «Мелодии рассвета».

– Вы выступали практически во всех европейских странах, в Азии и Америке. Как там воспринимают русскую камерную музыку?

– Воспринимают прежде всего артиста, и это главное отличие камерной музыки от оперы. Процитирую Бориса Покровского: «Пикассо спросили, что важнее – что или как. Пикассо подумал и ответил – кто».

– Насколько для вас значимы концерты в музеях-усадьбах?

– Концерты в усадьбах я очень люблю. В августе мы побывали и у Некрасова Николая Алексеевича, и у Толстого Льва Николаевича. Это же совершенно особая атмосфера, там до сих пор живёт гений места. В последнее время у меня сложилась дружба с музеем-квартирой Александра Блока в Санкт-Петербурге, которую я очень ценю. А тридцатилетняя дружба с Михайловским и вовсе во многом сформировала мою творческую манеру. Я убеждён, что отечественная культура прежде всего словесна и литературные музеи – это её клады и кладези.

– Вернёмся к премьере сезона. Вы определяете жанр «Золотого века» как концерт-спектакль ?

– Вообще-то спектакль отличается от концерта прежде всего целостностью и чаще всего непрерывностью повествования. Спектакль базируется на пьесе, и даже если в нём есть вставные музыкальные или балетные номера, их порядок нельзя изменить, поскольку он подчинён развитию сюжета. Именно так и будет на «Золотом веке». Мы средствами музыки, романса, оперы, балета расскажем зрителю некую историю.

– На вашем официальном сайте написано, что вы являетесь поклонником оперы. Не могли бы рассказать о самых ярких оперных впечатлениях прошедшего года?

– Хотел бы, но не могу. Боюсь кого-нибудь пропустить, забыть, а потом я расстроюсь, а может, и люди расстроятся. Кроме того, и выбор спектаклей был обусловлен во многом пандемическими реалиями. Впечатлений тем не менее очень много, потому что в этом году из-за отмены большей части гастролей появилось время посмотреть те спектакли, на посещение которых раньше не хватало времени. Но вообще у меня есть любимые композиторы: Моцарт, Пуччини, Чайковский, Верди. И вот в рамках этих пристрастий я с огромным интересом смотрю на разные режиссёрские и дирижёрские версии «Пиковой дамы» или «Богемы».

– Если бы вам предложили написать книгу, о чём бы она была?

– Однозначно о судьбе человека.

– Быть знаменитым некрасиво?

– Если ни единой долькой не отступаешься от лица, то нет.

Беседу вёл
Дмитрий Глебов